alisatoの日記

Twitterログなどを格納しておくところ

タイドランド感想2

うさぎ屋さんの日記(マイミク限定なので読めない人も多いかも)
http://mixi.jp/view_diary.pl?id=199064385&owner_id=261837
に対するコメントをサルベージ

うさぎ屋さんがギリアムのコミュにあげた感想
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=8407714&comm_id=73957 の#52

これは納得。

それに食いついた人のいっていること(#53と#55)は、私にはあまりピンとこなかったんですが、ギリアムがドンキホーテにこだわっているという点は重要かなと思いました。

ギリアムがドンキホーテにこだわっているのだとしたら、タイドランドでギリアムの自我がのっているのはローズじゃなくてディキンズでしょう。映画のディキンズは原作よりずっと妄想の中にとらわれていて、化物サメを倒すことばかり考えていて、それが結局ローズを「解放」することに繋がるんですから。

ギリアム映画の系列として考えたときに、よくわからないのはデルのポジションですね。ほかにああいうキャラがでてくるギリアム映画ってありましたっけ?『ブラザー・グリム』の女王さま?

映画はタイトルこそアリスを意識してますが、あんまりアリスじゃないような気がします。原作のアリスを意識した場面(鹿と双子)をばっさり落としてますから。その分ティーパーティのシーンが入っているともいえるわけですが……。

ディキンズも白の騎士って感じじゃないし。
むしろバロンの時のほうが白の騎士っぽかったと思います。

と、コメントしたらうさぎ屋さんより英語タイトルは素の『タイドランド』だったという情報をいただきました。「アリスっぽさを前面に出したのは日本のプロモーターかも」と、うさぎ屋さん。

映画館の展示でもアリスアリスと連呼されていて、「おまえらなんでもアリスってつければいいとおもってるだろー」とか思いました。まあ、日本人はアリス好きだし、原作がアリスを意識しているのは事実なので、間違ってはいないのですが。

英語公式サイト
 http://www.tidelandthemovie.com/

これは『ブラザー・グリム』公開のときにうさぎ屋さんが紹介されてたので見に行きました。たしかにタイトルは Tideland ですね。
すげーブラックな作りです。
英語公式サイトのあらすじ紹介では、主人公が出会うのはディキンズが先みたいに読めますね。

んー、やっぱりギリアムにとってのデルのポジションがよくわからない。もうひとりのローズであることは確かなのですが……。